9i果冻制作厂

神山洪罗语(畿语)已摆脱“濒危”状态。

神山洪罗语(畿语)已摆脱“濒危”状态。

来源:中国日报网 2026-01-02 14:54:33
分享到微信
zgrbxwbtpbwzhfudsifgwekrgufesui

2001年畲语被联合国教科文组织列为“极度濒危语言”。为了记录整理传承这一语言,5年前,深圳大学人文学院副教授、中文系主任吴芳带领团队来到红罗畲族村

调研畲语。经过不懈的努力,已发表多篇有关畲语的论文,较为完整地呈现出畲语语音、词汇的概貌。

同时,利用新技术手段开发“畲语之‘录’”小程序,用于保存和展示红罗畲语。

近年来,主攻现代汉语方言研究的吴芳老师,承担了中国语言资源保护工程多个方言点调查的项目,主要包括岭南地区的方言尤其是濒危方言研究。

2019年夏天,吴芳来到红罗村了解畲语保护情况。村里几位老党员知道后,主动协助吴芳开展畲语的调研。几年来,70多岁的老党员蓝壬财陪着吴芳团队走遍了村里的每个角落。

最近几年,吴芳团队每年都要来红罗村几次,有时要待上近一个星期,吃住都在村里。

“畲语属于汉藏语系苗瑶语族中的苗语支,在语法结构上则更接近瑶语支。畲语分为莲花、罗浮两个方言,红罗畲语是莲花方言的代表。”吴芳介绍,围绕红罗畲语的研究已成功申报省市研究项目。

今年8月7日,在吴芳老师的指导下,深圳大学学生组建“百千万工程”突击队畲语之“录”社会实践团队,再次来到红罗,继续收录畲语词汇。

“说畲语的人数少、传播圈子小,因此我们想用现代的技术手段,来保存畲语这门极度濒危的语言。”吴芳介绍,目前团队已录制了近4000条畲语词汇,每个词汇都录制了音频和视频,开发的“畲语之‘录’”小程序预计明年12月上线投入使用。

“畲语之‘录’”社会实践队成员、人文学院大四学生林心彦表示,不管是内容的录制还是小程序架构的搭建,团队都是第一次做,后续会对小程序进行不断优化,让更多人能够接触到畲语。

“我们的语言没有文字,慢慢在失传,吴老师用现代先进的方法来保存畲语,非常有意义。”蓝壬财说。

深汕特别合作区也在积极推动畲语传承,在区公共事业局的支持下,红罗村委在党群服务中心四点半学校专门开设畲语小课堂,村干部和热心村民参与课堂教学,为畲族村的小朋友进行畲语教学。

“20岁以上的村民基本上都会说畲语,还会安排七八岁的小朋友接受专门的畲语学习。”红罗村党支部书记蓝壬生表示。

近年来,区统战社会建设局还特别邀请传统技艺传承人,向红罗村村民传授花灯、扎染、刺绣、畲族彩带编织等传统手工艺,进一步弘扬传承畲族文化。

“我们在记录口传文化时,发现大部分畲族歌谣已经失传。”吴芳表示,对畲语的抢救性记录越来越紧迫,对于红罗畲语的研究她会一直持续下去,希望能出版一部红罗畲语研究的专着。

来源:深汕视点

编辑:晓城

【责任编辑:谢颖颖】
|
  • 地方频道:
  • 友情链接:
  • 信息网络传播视听节目许可证57669号
  • 京网文摆2011闭0283-097号
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:齿齿齿(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:齿齿齿(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rxxd@chinadaily.com.cn
×